A Holiday Present for mY tOKER (caps, sorry) Family,
Quote:
Originally Posted by Caruso329
" aHPPY utRK(ISH/EY) DAY FROM caruso WITHHl ove "
Means
"Happy TUrkish/TUrkey day from CARUSO with LOVE"
Translated:
I wish you a happy thanksgiving if you believe and celebrate "turkey day". If not, I offer you a happy turkish day, a day I created for people of the non-american and non-christian faith, who believe in peace to celebrate with me. From CARUSO, with LOVE. Because those two things are very important.
the captials and lowercase were just opposite. but TUrkish/TUrkey has this reason. I wanted to capitalize the first two letters to show I respect both holidays and hold no negative feelings someone who celebrates either one or neither of those holidays.
You have the answer. Anything I say from now on unless specified is a riddle.
Cool man!
Tbh, riddles aren't all that good mate.. i prefer you to talk normally like you used to, before the revelation.